A (At Park Guell) Park Guell was designed by Gaudi, right?
B Yes. The park was officially opened as a public park in 1926.
A Wow, I can see that it's certainly one of the most famous sights in Barcelona. Let's spend some quiet time here today.
B Okay. After walking the park, it's also worth a visit to the Gaudi Museum.
A Is it true that the museum was Gaudi's former residence?
B Yes, that's right. The museum is about 200 meters from here.
A(구엘 공원에서) 구엘 공원을 가우디가 설계한 거 맞죠?
B네. 이 공원은 1926년에 공식 개장을 했어요.
A와, 정말이지 바르셀로나에서 가장 유명한 관광지 중 하나라는 걸 알겠네요. 여기서 오늘은 좀 조용한 시간을 가져 봅시다.
B그래요. 공원을 거닐고 나서, 가우디 박물관에 가 봐도 좋죠.
A그 박물관이 가우디가 살았던 집이라는 게 사실이에요?
B네, 맞아요. 박물관은 여기서 200미터 정도 떨어져 있어요.
관련단어
officially : 공식적으로
☞Spring is officially here.
그야말로 봄이네.
☞The project was officially launched.
그 프로젝트가 정식으로 시작되었어.
☞The budget was officially approved.
예산이 공식적으로 승인되었어.
famous sight : 유명한 관광지
☞It's one of the most famous sights in San Francisco.
그건 샌프란시스코에서 제일 유명한 관광지 중 하나야.
☞We visited one of the most famous sights in Busan.
우린 부산에서 제일 유명한 관광지 중 한 곳에 다녀왔어.
☞One of the most famous sights in Seoul is Gyeongbokgung Palace.
서울에서 제일 유명한 관광지 중 하나는 경복궁이지.
residence : 주택, 거주지
☞The fire destroyed the residence.
화재로 집이 불타 버렸어.
☞The road leading to the residence is covered in snow.
그 집으로 가는 길이 눈에 뒤덮였어.
☞Construction began on the movie star's luxurious residence.
영화배우의 호화 저택에 공사가 시작되었어.
design : 설계하다, 디자인하다 public park : 공원 certainly : 분명히, 확실히 sight : 명소, 관광지
출처:EBS Easy English
안영란
■ 의문사가 주어일 때, 의문문일지라도 평서문(주어+동사)과 어순이 같음. Who designed Park Guell? 누가 구엘 공원을 설계했니? (Who : 주어) => Do you know who designed Park Guell? 넌 누가 구엘 공원을 설계했는지 아니? ★ Who made this? 누가 이걸 만들었니? (Who : 주어) => Tell me who made this. 누가 이걸 만들었는지 내게 말해줘 ★ What is in your bag? 무엇이 네 가방속에 있니? (What : 주어) => Show me what is in your bag. 무엇이 네 가방속에 있는지 내게 보여줘 ★ Which is better? 어느것이 더 좋으니? (Which : 주어) => Ask her which is better. 어느것이 더 좋은지 그녀에게 물어봐 ■ What time does it open? (공원) 몇시에 열죠? <=> What time does it close? (공원) 몇시에 닫죠? ■ It's one of the most famous sights. 그것은 가장 유명한 관광지들 중 하나야 >> It's the most famous sight. 그건 가장 유명한 관광지야 ■ quiet 조용한. Be quiet! 조용히 해! ★ quite : 꽤, 상당히 = pretty. She has quite a lot of books. 그녀는 꽤 많은 책을 가지고 있어 ■ To teach yourself is hard, but it's worth it. 독학하는 것은 힘들지만, 그건 그만한 가치가 있어 ★ That movie is so touching. It's worth watching. 그 영화는 매우 감동적이야. 그건 볼만한 가치가 있어
이상민
http://m.blog.naver.com/minga2015/220849485583
마스터메이슨
Andrew Kim
■ I can see that [it's certainly one of the famous sights in Barcelona.] see동사는 보통 진행형으로 사용되지 않는데 현재 진행형으로 사용될수도 있어요. 그러면 의미가 약간 달라지죠 Are you seeing anyone? 누군가 만나고(사귀고) 있나? see = spend time이라는 뜻으로 변해버렸네요.[ ]가 see의 목적어 역활을 하고 있네요.■ After walking the park, it's also worth a visit to the Gaudi Museum. 분사구문이 나왔네요. 이 문장을 풀어서 다시 써 보면 After you walk the park, it's also worth a visit to the Gaudi Museum. 앗, 샘. 종속절의 주어(you)와 주절의 주어(it)가 다른데 어떻게 분사구문이 성립되나요? 하고 의문을 가지게 되면 그래도 분사구문에 대해 제법 알고 있는 분들이죠. 이 문법이 영어 고수들만 아는 문법이라 보통 사람들은 잘 몰라요. 1. 종속절의 주어와 주절의 주어가 일치하지 않을 때는 종속절의 주어를 생략하지 않고 분사구문 앞에 그 주어를 써 주는 것이 원칙이다. 그러나 분사구문의 의미상의 주어가 일반인(we, you, they 등) 이어서 분사구문 자체가 하나의 숙어처럼 사용되는 것을 무인칭 독립분사구문이라고 한다.2. 무인칭 독립분사구문은 자주 사용되는 표현을 따로 암기해 두어야 한다.▶▶[예문]Frankly speaking, I am poor at cooking.= If we speak frankly, I am poor at cooking.(솔직히 말해서 나는 요리에 서툴다.) Strictly speaking, she is my aunt.= If people speak strictly, she is my aunt.(엄밀히 말한다면, 그녀는 나의 숙모이다.) Generally speaking, Germans are diligent.= If we speak generally, Germans are diligent.(일반적으로 말해서 독일인은 부지런하다.) Judging from his accent, he must come from the south area.= If we judge from his accent, he must come from the south area.(그의 억양으로 판단해 보건대, 그는 남부 출신임에 틀림없다.) 본문의 worth a visit 은 worth visiting 으로 대치할 수있겠죠. worth to visit 하면 비문이라 미국인들이 겉으로는 모르는체 해도 속으로 웃을지도 모르겠네요. 또 하나 주의할 건 Park Guell앞엔 the가 없는데 Gaudi Museum앞엔 the가 졸졸 따라온다는 것 유의하면 더 깔끔해지는 영어가 되겠네요.■ Is IT true that [the museum was the former Gaudi's residence?] IT = [ ]. IT는 가주어 (가짜 주어), [ ]는 진주어(진짜주어)죠. 진주어가 너무 길어 가주어를 이용하여 문장을 형성했네요. 영어는 실질 목적어나 주어가 길어지면 문미로 자꾸 보낼려는 경향이 있어서 그래요.■ The museum is about 200 meters from here. about은 전치사 '~에 관한'이 아니라 부사로써 approximately(대략)이란 말이죠. 문맥보고 about의 뜻을 판단할 줄 알아야돼요.
Hotdo
■ worth 복습 ☆ It's also worth a visit to the the Gaudi Musium (가우디 박물관도 가 볼만 해) ☆ It's worth the risk (위험감수해 볼 만한데) ☆ It is worth a visit (가 볼만한 값어치가 있어/불특정 장소) ☆ It is worth the visit (가 볼만한 값어치가 있어/특정 장소) ☆ It is worth visiting (가 볼만 해) ♧ A is worth something : 돈으로서의 값어치를 가진다(to have value in money)는 뜻 ♧ A is worth doing (something) : 하는게 도움이 되거나 의미가 있다(helpful or meaningful)는 의미
뭐지
I can see that /it’s/ certainly one of the most famous sights. /it is 의 it이 지시하는것은 [사실]을 지시 합니다. / 사실이란것을 깨달았네요. 이해 했네요.// it's also worth a visit. it이 지시하는것은 [행위]을 지시합니다. / worth + 명사(동작의 의미를 담고있는 명사) 일경우 '명사할만한' 이란뜻입니다. it's also worth a visit/ 또한 방문할 만한 행위(it.그거)이다. // Is it true / 사실이 사실이냐.. 좀 의색하죠. 그럼 이렇게 보세요. 사실이 참 이냐, 사실이 정말이냐, 사실이 진짜냐,사실이 진실이냐? / it이 지시하는것은 [사실]을 지시합니다.Is it true that the museum was~? / 방물관이였다는게 정말 사실(it.그거)이냐? // it 이 아무뜻도 없는 가주어, 또는 가목적 따위가 아닙니다. 다시한번 말씀 드리지만 it은 대화등에서의 상황, 분위기 등을 통해 우리 머리 속에 이미 상념적인 존재로서 차지하고 있는 개념입니다. it은 지금처럼 다 저마다 뭔가를 지시하고 있습니다. 그게 그거입니다.거시기가 거시기입니다.