A Hey, Billy. It seems like you have lost a lot of weight.
B Yes. My regular habits have helped me look like this.
A When do you get discharged?
B In March of next year.
A That means you have to serve four more months.
B Right. I’m not sure whether March 2 is ever going to come.
A Let’s go out. I’ll treat you to dinner at a nice restaurant.
A 빌리야, 너 살이 많이 빠진 것 같아.
B 맞아. 규칙적인 생활을 하니까 이렇게 됐어.
A 언제 제대해?
B 내년 3월에.
A 그러니까 앞으로 4개월 더 복무해야 한다는 거네.
B 그렇지. 3월 2일이 오기나 하려는지 모르겠다.
A 우리 나가자. 내가 좋은 식당에서 저녁 사 줄게.
관련단어
It seems like ~. : ~한 것 같다.
☞It seems like you are always busy.
당신은 항상 바쁜 것 같아요.
☞It seems like domestic spending is increasing.
국내 소비가 증가하는 것 같아요.
☞It seems like the older you grow, the better you look.
당신은 나이를 먹으면서 점점 더 예뻐지는 것 같아요.
get discharged : 제대하다, 퇴원하다
At last, my uncle got discharged from the hospital.
드디어 우리 삼촌이 퇴원하셨어.
☞He got discharged from the army last year.
그는 작년에 군대에서 제대했어.
☞I’m looking forward to getting discharged.
나는 제대할 날을 손꼽아 기다리고 있어.
That means you have to ~. : 그러니까 네가 ~해야 한다는 거네.
☞That means you have to do it again.
그 말은 네가 그걸 다시 해야 한다는 거네.
☞That means you have to prepare yourself for the meeting.
그러니까 당신이 직접 회의 준비를 해야 한다는 거예요.
☞That means you have to make sure children are not excluded.
그 말은 당신이 아이들이 제외되지 않게 해야 한다는 뜻이에요.
weight : 무게, 체중
regular : 규칙적인
habit : 습관
whether : ~인지 어떤지
treat : 한턱내다, 대접하다
출처:EBS Easy English
마스터메이슨 (gusw****) 2016-02-28 00:49
lose one's weight 살빼다 / lose 루~ㅈ lost 러어ㅅㅌ lost 러어ㅅㅌ / lost a lot of 러어스떠얼라럽 / weigh 무게를달다 / height 높음 / regular 규칙적인 정기적인 보통인[뤠에귤러어r] / habits 해애븯ㅊ / helped me 헤엞미 (to) 동사 / discharge 제대(동사로는 be(get) + ed ) + from 장소 / retirement 퇴직 VEteran 베테랑[베에ㄹ뢘] = 퇴직군인 cf. VA : Veteran Healthcare Association / in 월,년 / on 요일,특정일자 / months 먼ㅊ(ㅉ) / whether(=if) + 주어 동사 : ~인지 아닌지 / 2 = 2nd(second 쎄에끈(큰)) / I'll 알 / treat 대우(대접)하다 / it's my treat 내가낼게 = it's on me
지은아씨 (wldm****) 2016-02-28 04:03
★ Hey. It seems like you have lost a lot of weight. 헤이. 잇씨임슬라이뀨햅러어스떠얼라럽웨잍. ★ Yes. My regular habits have helped me look like this. 예ㅅ. 마뤠에귤러어r해애븯ㅊ햅헤엞미룩을라잌딧ㅅ. ★ When do you get discharged? 웬두류겟디ㅅ차아r쥐ㄷ. ★ In March of next year. 인마아취업네엑씨어r. ★ That means you have to serve four more months. 댓미인슈햅트써어rㅂ뿨r머어r먼ㅉ. ★ Right. I’m not sure whether March 2 is ever gonna come. 롸잍 암낫슈어r웨th더r마아치쎄에끈ㅅ에버거어나커엄. ★ Let’s go out. I’ll treat you to dinner at a nice restaurant. 렛ㅊ고우아웃. 알ㅊ뤼이츄르디너애러나이ㅅ뤠-ㅅ터어우뢍
☞ It seems like you are always busy. 잇씨임슬라이뀨어r어얼웨이ㅅ비지 ☞ It seems like domestic spending is increasing. 잇씨임슬라잌ㄷ메ㅅ띡ㅅ뻰디니ㅅ인ㅋ뤼이씽. ☞ It seems like the older you grow, the better you look. 잇씨임슬라잌디오울더r유ㄱ뤄우, 더베럴율룩.
★ At last, my uncle got discharged from the hospital.앳래ㅅㄸ, 마엉끌갓디ㅅ차아지ㄷㅃ뤔더하아ㅅ삐를. ☞ He got discharged from the army last year. 히갓디ㅅ차아지ㄷㅃ뤔디아아r마래ㅅ띠어r. ☞ I’m looking forward to getting discharged. 암루낀뿨r워r르게링디ㅅ차아지ㄷ.
☞ That means you have to do it again. 댓미인슈햅투두이러갠. ☞ That means you have to prepare yourself for the meeting. 댓미인슈햅느퍼페어r유어r샐뿨r더미이링. ☞ That means you have to make sure children are not excluded. 댓미인슈햅르메이슈어r췰ㅈ뤈어r낫익ㅆ크으루우ㄷ.
안영란 (yepu****) 2016-02-28 09:02
⭐ Gain / Put on weight. 몸무게가 늘다 ☞ I gain weight just by drinking water. 난 물만 먹어도 살이 쪄 ⭐ Lose / Shed weight. 몸무게가 줄다 ⭐ She is thin / slim / fat. 그녀는 말랐어 / 날씬해 / 뚱뚱해. ⭐ I'll treat you = It's on me = it's my treat. 내가 쏠께 ⭐ Let's split / share the bill. 나눠서 내자 ⭐ Let's go fifty-fifty= Let's go half and half. 반반씩 내자. 각자 내고 싶으면☞ Could we get separate checks? 계산서 각자 주시겠어요? We're paying separately. 우리 각자 낼거예요•It's on the house. 이것은 공짜 (무료서비스) 입니다. It's service (X)⭐ Did you know that it is really overpriced? (난 알고 있어) 넌 거기 진짜 비싸다는 거 알고 있어? ⭐ Do you know that it is really overpriced? (난 몰라) 넌 거기 진짜 비싸다는거 알아? ⭐ It's overpriced = It's pricey = It's expensive = The price is high. 너무 비싸 ⭐ We're knocking down the price. 가격을 확 낮췄습니다•We're having a clearance sale. 점포정리 세일을 하고 있습니다•It's half price. 절반가예요•The item is out of stock = The item is sold out. 그 상품은 품절되었습니다.
이상민 (ming****) 2016-02-28 03:31
[Learning ENG with 상민] - Trick or Treat. 충성 or 필승!! - 1.영미권의 10월 마지막날, Holloween 데이가 되면 아이들이 삼삼오오 모여서 집집마다 돌면서 외치는말, 바로 "trick or treat" 입니다. 오늘 본문에서도 I will treat you. 라고 나오잖아요. 할로윈데이때 쓰는 treat도 같은 의미입니다. "대접할게" 이런뜻으루요. 할로윈 데이때는 아이들이(사실 애나 어른 할거 없이) 이미 음산한 복장을 했기에 집의 owner가 융숭한 treat (가령, 사탕이나 초콜릿을 준다거나, 어떤 국가는 돈을 요구하기도..)을 하지 않으면, Trick을 당하게 될테니 빨리 뭐든 내어 놓으라는 '아주 귀여운' blackmailing 인거죠. *trick은 여러 뜻이 있는데 여기서는 '재주나. 속임수. 장난' 등으로 쓰였어요. 2. 여기서 군제대 = army/military discharge가 나오고 있죠? 저도 26개월이나 군대에 다녀왔기에 모든 남자에게 군대란 젊은 시절의 애증같은 거죠. 아무튼 군 제대도 만기제대인 general discharge. 영예제대 honorable discharge. 그리고 불명예제대인 dishonorable/bad conduct discharge 등이 있어요. 3. 군대 관련 용어는 얼마전 제 블로그에도 소개되어있는데요, 미국의 Memorial Day (현충일) 관련글이 있어요. 다시금 정리해볼게요. 군복무는 serving in the armed forces. 라고 해요. The armed forces 국군이 가장 큰 개념이구요. 하위 개념을 branches라고 해요. 보통 미국의 branches군대에는(한국도 크게 다르지 않죠) Army육군, Navy해군, Marines해병, Air Force공군, and Coast Guard해안경비. 등이 있어요. 제가 나왔던 의경은 Auxiliary Police =AP 보조경찰쯤 됩니다. 4. 마지막으로 whether 나오고 있는데요. 의심이나 선택을 between alternatives 즉, 둘 중에서(밑줄) 하는거에요. "he seemed undecided whether to go or stay" 그는 가야할지 머물러야할지 결정 못한것처럼 보였다. 잖아요. 그러니까 오늘 예문에서도, I’m not sure whether March 2 is ever going to come. (내년) 삼월이 오기나 하는지 모르겠다. 처럼 마지막에 or not이 생략돼 있어요. 이는 '~인지 아닌지' 의 뜻이기에 if와 대체어로 쓸수 있어요. 이 경우는 보통 '타동사나 not sure' 뒤에 if 나 whether 이 오기에 해석상으로도 '인지 아닌지'가 되는겁니다. 동영상 강의 (02/27) 주소 http://m.blog.naver.com/minga2015/220639803558
Andrew Kim (6419****) 2016-02-28 02:07
오늘은 군대제대에 관한 내용이네요. ■It seems like you have lost a lot of weight. It seems like, it looks like, it sounds like 등은 구어에서는 아주 많이 쓰이는 표현이라 네이버에서도 지겹게 나오네요.^^ weight는 불가산 명사라 s를 안 붙였어요. 현재완료 계속용법을 써서 과거에서부터 체중 줄이기 시작한게 현재에도 미치고 있다는얘기죠.■My regular habits have helped me (to) look like this. 여기서도 현완 계속 용법을 써서 과거로 부터의 계속적인 규칙생활이 이렇게 보이도록 도와왔다 이런 늬앙스에요.■When do you get discharged?.When are you discharged (from the army)? 를 이렇게 구어에서는 get을 써서 잘 표현하죠. Be+pp와 get+pp는 별 차이 없어요.
유영희 (yooh****) 2016-02-28 07:31
☸ 500단어로 읽는 큰 바위 얼굴 ☸ But he started a business with just a little money.•하지만->그는 ->시작했다->사업을->함께한 대상은with ->아주->작은 돈. He is very smart and became very wealthy.•그는->이다->매우 똑똑한->그리고->되었다->아주 부유한. He trades with people in maney countries.•그는->거래하다->함께한 대상은with->사람들->안쪽이고 둘러싸고 있는것은in->많은 나라들. From Africa, he brings back gold and diamonds.•출발점은from->아프리카에서는, 그는->가지고 돌아왔다->금과 다이아몬드. From Asia, he buys carpets.출발점은from->아시아에서, 그는->사다->카펫을. He also brings back spices, many kinds of tea, and pearls.•그는->또한->가져왔다->향신료와, 온갖 종류->관련이 있는것은of->차, 그리고->진주. " He is a very successful man," continued the neighbor.•"그는->이다->아주->성공한->사람," 계속했다->이웃. "Some compare him to Midas.•어떤 사람->비유하다->그를->나아가서to->마이더스. You know the Greek story of Midas, don't you? •너->알지->그리스 신화->관련이 있는것은of->마이더스, 알잖아? Everything Midas touched turned to gold.•모든것->마이다스가 만지다->변했다->나아가서to->금. Well, some people say that everything Mr. Gethergold touches becomes gold. •음, 어떤 사람들은->말한다->그것->모든것->개더골드씨가->만지면->되다->금. Anyway, there is a rumer now in the valley.•어째튼, 거기->있다->소문->지금->안쪽이고 둘러싸고 있는것은in->이 계곡. Maybe Mr. Gethergold will return here.•어쩌면->개더골드씨가->일것이다->돌아오다->여기. Ernest was very interested to hear this.•어니스트->였다->아주 흥미롭게->나아가서to->듣다->이 이야기. He has so much money now.•그는->가지다->그렇게->많은->돈->지금. I heard he might return to his native vally, and build a large house.•나는->들었다->그가->어쩌면->돌아오다->나아가서to->그의->태어난 골짜기->그리고->짓다->큰 집.