A I think I have to do something with my hair.
B Again? I remember you got a perm last month.
A I know. But see? It looks ugly already.
B Don’t you think you go to the beauty salon too often?
A Yeah. But I can’t help it. My perm doesn’t last long.
B I guess your hair has been thinning.
A나 머리에 뭐라도 좀 해야 할 것 같아.
B또? 지난달에 너 파마한 걸로 기억하는데.
A맞아. 그런데 볼래? 벌써 지저분해 보이잖아.
B미용실에 너무 자주 가는 것 같지 않니?
A그래. 그렇지만 어쩔 수가 없어. 파마가 오래가지를 않아.
B네 머리카락이 얇아졌나 보다.
관련단어
do something with one’s hair : 누구의 머리에 변화를 주다
☞Why don’t you do something with your hair?
너 머리에 뭐라도 좀 하지 그러니?
☞Don’t you have to do something with your hair?
너 머리에 뭐라도 좀 해야 되는 거 아니야?
☞I want to do something with my hair.
나 머리에 뭐라도 좀 하고 싶어.
get a perm : 파마를 하다
☞Did you get a perm?
너 파마했니?
☞I want to get a perm.
나 파마하고 싶어.
☞Can I get a perm today?
저 오늘 파마할 수 있어요?
last long : 오래가다
☞Does it last long?
그거 오래가요?
☞I hope it lasts long.
이건 오래갔으면 좋겠다.
☞Once I get a perm, it lasts very long.
나는 일단 파마를 하면, 아주 오래가.
remember : 기억하다, 기억하고 있다 ugly : 추한, 못생긴, 보기 싫은 beauty salon : 미용실 thin : 가늘어지다, 숱이 적어지다
출처:EBS Easy English
이상민
http://m.blog.naver.com/minga2015/220807532325
마스터메이슨
Andrew Kim
■ I think I have to do something with my hair. do는 hair와 관련되서 쓰면 '하다'가 아니라 손질하다, 가다듬다 이런 nuance 로 쓰이는거예요. have to do something with 가 have something to do with(~와 상관이 있는)와 약간 헷갈리게 비슷하게 생겼네요.■ I remember (that) you got a perm last month. perm은 permanent의 준말이죠. 구어에서는 이렇게 축약해서 말을 하는 습관이 있어요. that절이 있는 복문을 단문(simple sentence)으로 고치면 I remember you getting a perm last month.이 되겠네요.■ But I can't help it.그것을 도울수 없다가 아니라 help는 can ('t)와 함께 쓰면 피하다,삼가다, 어쩔수없다는 뜻이예요. ■ I guess your hair has been thinning. thin(동사)의 반대는 thicken이죠. 당신 숱이 많다는 You have thick hair.라고 하면 되겠네여.
Hotdo
■ hair 문장 복습○ I think I have to do something with my hair (나 내 머리에 뭐라도 좀 해야 할 것 같아)○ Because my hair drier broke (내 드라이기가 고장났거든)○ His hair looks awful (그의 헤어스타일은 끔찍해)○ Donald fixes his hair in the same way (도널드는 헤어를 똑같은 스타일로 손질해)○ I guess your hair has been thinning (네 머리카락이 얇아졌나 보다)
지은아씨