A Tomatoes and broccoli have anticancer effects, right?
B Yes, that’s right.
A And the effects are more powerful when you eat them together.
B I heard that, too.
A It’s the same for spinach and oranges. Usually, our bodies absorb 15 percent of the iron in vegetables.
B But what if we eat spinach with foods high in vitamin C?
A Then our bodies absorb more iron.
A토마토랑 브로콜리가 항암 효과가 있지, 그렇지?
B응, 맞아.
A그리고 그 두 가지를 같이 먹으면 더 좋은 효과가 난대.
B나도 얘기 들었어.
A시금치랑 오렌지도 마찬가지야. 보통, 채소의 철분 중 15퍼센트가 우리 체내에서 흡수되거든.
B그렇다면 시금치를 비타민 C가 많은 음식이랑 같이 먹으면?
A그러면 우리 몸이 더 많은 철분을 흡수하는 거지.
관련단어
have anticancer effects : 항암 효과가 있다
☞Does this food have any anticancer effects?
이 음식이 항암 효과가 있나요?
☞Which foods have anticancer effects?
어떤 음식들이 항암 효과가 있죠?
☞I’m trying to eat a lot of food that has anticancer effects.
난 항암 효과가 있는 음식을 많이 먹으려고 해.
It’s the same for ~. : ~도 마찬가지이다.
☞It’s the same for me.
나도 마찬가지야.
☞It’s the same for students.
학생들도 마찬가지야.
☞It’s the same for everyone here in this classroom.
여기 이 교실에 있는 모든 사람들도 다 마찬가지지.
absorb more ~ : ~를 더 많이 흡수하다
☞How can we absorb more nutrients?
어떻게 하면 영양소를 더 많이 흡수할 수 있을까?
☞What’s the best way to absorb more vitamins?
비타민을 더 많이 흡수할 수 있는 제일 좋은 방법은 뭐지?
☞I found a good way to absorb more protein.
단백질을 더 많이 흡수할 수 있는 좋은 방법을 알아냈어.
powerful : 강력한, 막강한, 센 spinach : 시금치 absorb : 흡수하다 iron : 철분
출처:EBS Easy English
안영란
~ Practice makes perfect ~ ■ stress -> 1, 강조하다. She stressed the importance of good health. 그녀는 건강의 중요성을 강조했어 // 2, 스트레스를 주다. I'm stressed out these days. 나 요즘 너무 스트레스 받아 // 3, 스트레스, 압박. I've been under a lot of stress these days. 나 요즘 너무 스트레스 받아 ( 나 요즘 많은 스트레스 아래에 있어 )
마스터메이슨
BESTtoMAto ㅌ메이로우(US) ㅌ마아토우(UK) cf. to-may-to, to-ma(h)-to 그거나 그거나~(별 차이 없어) / tomatoes and 쌘 / broccoli ㅂ롸껄리 / anti-무엇 = against 반대하는 막는 e.g. anti-aging cf. 앤티(US) 앤타이(UK) 이나 미국서도 둘다 들음 / efFEct 효과(의빼액ㅌ) affect 영향을미치다(ㅇ뽸액ㅌ) / effects are 의빽쳐r / effective 효과적인 / them 뎀 듬 = ‘em 엄 / eat ’em 이럼 / eat both (of them) 둘다 먹다 / I have heard that 그걸 들어봤다 / 긍정문에 동의 = I heard that, too. 부정문에 동의 I’ve never heard that, either. / be same for ~에도 같다 / SPInach 시금치(ㅅ삐니취) cf. Popeye 뽀빠이(파아빠이) / spinach and 챈 / usually 보통(유-즐리) / our 1.아월r 2.얼r / abSORb 앱이나 읍 으로 많이 발음함 / perCENT of 퍼r쎈텁(쎄넙) / IROn 아이언r / iron in 아여r늰 / what if 문장 : 문장하면 어쩔건데? / what if we 와리쀠 / food (that is) high in vitamin C / low,high in 무엇 : 무엇이 적다높다많다 / high = rich 풍부한 / vitamin 봐이라민(US) 븨타민(UK) / then 1.그리고나서 and then 2.그러면 so 3.그때 at that time / then our 데널r / https://youtu.be/6RI0s2HwagY
AndrewKim
■ Tomatoes and broccoli have anticancer effects. broccoli는 불가산 명사라 s를 안 붙였어요. anti는 반대를 나타내는 접두사예요. 앤티, 앤타이 2가지 발음이 가능해요.■ It's the same for spinach and oranges. 여기도 spinach는 s 안 붙였네요. 보통 낱개로 셀수있는 과일은 s를 붙이고 다발로 묶어 파는 채소는 s를 안 붙이는 것 같네요. 물론 100%전부 그렇지는 안겠지만요.■ The effects are more powerful when you eat them together. eat them발음은 '잇 뎀' 보다 "잇음 ->이름" 이렇게 발음하는게 더 자연스러워요. them 발음은 구어에서 빨리 말하면 "엄,음" 의 중간이예요. effect와 affect는 항상 그 뜻이 헷갈리는 사람들도 많을 것 같네요. effect ->효과, 영향 ☞cause and effect 원인과 결과. affect -> ~에 영향을 미치다, 주로 동사로 쓰이는 단어예요.■ But what if we eat spinach with foods (which is) high in vitamin C? spinach발음은 '스피너취'가 아니라 '스삐니취' sp의 p발음은 피가 아니라 삐 발음으로 나요. what if는 ~하면 어떻게 되는데? 이런 뜻이죠. foods와 high사이에 which is가 생략 된걸로 보면 돼요.■ Then our bodies absorb more iron. iron발음 이전에 한번 나왔죠? 아이런이 아니라 아이어rㄴ. 원래 iorn이라 spell되야 맞는데 좀 더 멋있게 스펠링 만드느라고 iron이라고 그냥 스펠한거예요. center ->centre, theater ->theatre 등등과 원리가 좀 유사하죠. iron이 철 이란 성분의 뜻으로 쓰일땐 불가산 명사라 s를 안 붙이고 다리미란 뜻으로 쓰일때는 가산 명사 취급한다는 것도 알아두면 좀 더 정확한 영어를 구사할수 있죠.
food와 foods의 차이 (저도 100% 확실히 몰라요) food : 한 가지 음식 (불가산 명사) My favorite food is spaghetti. (내가 좋아하는 음식은 스파게티이다) foods : 식품, 음식의 종류 (가산 명사) They sell the health foods. (그들은 건강 식품 가지 가지를 판다) 여러 종류의 건강 식품을 판매한다는 뜻.** food가 셀 수 없는 명사로 쓰여서 그냥 음식을 총칭할 경우. Allergic reactions to food can cause serious illness.음식물에 대한 알러지 반응은 심각한 질병을 초래하기도 합니다.** food가 셀 수 있는 명사로 쓰여서 개개의 요리를 칭할 경우. She prepared various foods for the party. 그녀는 그 파티를 위해서 다양한 요리를 준비했다.
Hotdo
■ effect 복습 ○ Tomatoes and broccoli have anticancer effects (토마토와 브로콜리는 항암효과가 있어요) ○ TV affects children's behaviour (TV가 애들 행동에 영향을 끼쳐) ○ TV has an effect on children's behaviour (TV가 애들 행동에 영향을 끼쳐) ○ The law is no longer effective (그 법은 더 이상 효력이 없어) ○ The law is in effect as of tomorrow (그 법은 내일부로 효력이 있어) ○ The law had a big impact on my life 그 법은 내인생에 큰 영향을 끼쳤어 ○ His father no longer has any real influence over him (아버지는 더 이상 그에게 실질적인 영향력이 없다) ○ His writing has influenced the lives of millions (그의 작품은 수백만의 삶에 영향을 끼쳤다)
지은아씨
'오늘의 회화(영어)' 카테고리의 다른 글
| What is this report about? Can you please take a look at my report? (0) | 2016.09.14 |
|---|---|
| You’ve lost so much weight. I walked fast for more than an hour every day. (0) | 2016.09.13 |
| Can I get a tax refund on this? Should I get it stamped at the airport? (0) | 2016.09.11 |
| The smoke alarm went off. I think it’s burning. (0) | 2016.09.10 |
| You look stressed out. How come you’re stressed out? (0) | 2016.09.09 |