오늘의 회화(영어)

Did you cut yourself again? Isn't it better than idling away your time?

정진근 2016. 12. 15. 08:37

http://naver.me/G9jXdKJY

 

A Ouch! I hate shaving.

B Honey, did you cut yourself again?

A Yes. I need a new blade.

B I think you should try an electric shaver.

A No, I don't want to use an electric shaver. They don't give a close shave.

B Isn't it better than cutting yourself?

 

A아야! 난 면도하는 게 싫어요.

B여보, 또 베였어요?

A네. 새 면도날이 있어야겠어요.

B제 생각엔 전기 면도기를 써 보는 게 좋을 것 같은데요.

A아니, 난 전기 면도기를 쓰고 싶지 않아요. 말끔하게 깎이지 않거든요.

B그래도 베이는 것보다는 낫지 않아요?

 

관련단어

hate -ing : ~하는 것을 싫어하다

☞I hate working hard.

난 힘들게 일하는 거 싫어.

☞I hate driving at night.

난 밤에 운전하는 거 싫어.

☞I hate staying up all night.

난 밤새우는 거 싫어.

 

cut oneself : 베이다, 다치다

☞Have you cut yourself?

베인 적 있어요?

☞How come you cut yourself?

어쩌다 베인 거예요?

☞Be careful not to cut yourself.

베이지 않도록 조심해.

 

Isn't it better than ~? : ~보다는 낫지 않아?

☞Isn't it better than nothing?

아예 없는 것보다는 낫지 않나요?

☞Isn't it better than idling away your time?

그냥 빈둥거리며 시간을 축내는 것보다는 낫지 않아?

☞Isn't it better than being late?

지각하는 것보다는 낫지 않아?

 

shave : 면도하다, 깎다 blade : 날 electric shaver : 전기 면도기 close : 바싹 자른, 짧게 깎은

 

출처:EBS Easy English

 

안영란

■ cut : 베다, 자르다. cut-cut-cut ▶l cut my finger with the knife. 난 칼에 손가락을 베었어. He cut down the tree. 그는 나무를 베었어▶Did you get your hair cut? 너 머리 잘랐니? > I got/had my hair cut. 나 머리 잘랐어 (난 머리를 잘려지게 했어) ▶Cut the banana in half/two. 바나나를 반으로 잘라라 > Cut the apple into quarters. 사과를 4등분으로 잘라라 > Cut the cake into eight pieces. 케익을 8조각으로 잘라라 > Cut the meat into bite-sized pieces. 고기를 한 입 크기로 잘라라 ::)) Cut along the dotted line. 점선을 따라서 오리세요 ▶I think you're cut out for the job. 당신은 그 직업에 적합한 거 같아요 (당신은 그 직업용으로 오려내진 거 같아요) ▶I cut my nails/toenails. 난 손톱/발톱을 깍았어 ::)) I cut my nails too close. 난 손톱을 너무 바짝 깍았어 ▶Could you cut the price? 가격 좀 깍아 주시겠어요? ▶A boy is cutting ln line. 한 소년이 새치기를 하고 있어. cut in line : 새치기하다 (줄을 자르다) > 어쮸, 너 딱 걸렸어. You got caught! > Can't you see the long line? 너 긴 줄 안 보여? > Go to the end of the line! 줄 끝으로 가! ~ 속담 ::)) Cut your coat according to your cloth. 분수에 맞게 살아라 (네 옷에 따라서 네 코트를 잘라라)

 

마스터메이슨

dislike < hate + ing 혹은 to동사 / cut oneself 베이다 / self again 쎄엘ㅃ개앤 / need a 1.닏어 2.니러 / think you 띵뀨 / should 슏 / try + 무엇 : 시도or노력 / try to동사 : 노력 / try ing 시도 / eLECtric + 대게 가전제품(읠랙ㅊ뤽) 혹은 단순한가전기기 / elecTROnic + 작은물건(읠랙ㅊ뤄늭) 혹은 기술집약기기 / blade = razor / use an 유~전 / a close shave 1.위기일발 2.깔끔한 면도 / shave 면도하다 면도 / electric shaver does not shave closely 전기면도기는 깔끔하게 면도가 안된다 / It doens’t have a good finish 그건 마무리가 잘 안된다 / get(have) a close shave = give me a close shave(클로우쉐입) / close 닫다[ㅈ] 가까운 [ㅆ] / Isn’t it 이즈닏 /

 

Hotdo

■ cut 복습 ○ Did you cut yourself again? (또 베였어요?) ○ Did you think I would be cut out for it? (suited for something ) 넌 내가 그일에 맞는다고 생각해? ○ Yes, I think you're cut out for it (그래, 난 네가 그 일에 맞는다고 생각해) ○ He cut out for the gate which was closing very fast (run hurriedly toward something, 그는 매우 빨리 닫히는 문을향해 급히 내달렸다) ■ electric 복습 ○ electric shaver (전기 면도기) ○ electric shock(전기충격) ○ The electric will be off (전기가 나갈것이다/정전) ○ The atmosphere was electric(열광적인 분위기) ○ electric home appliances(가전제품) = household electric appliances = customer electronics ○ But I use an electric toothbrush (하지만 저는 전동칫솔을 사용하는걸요) ● 반면, electronic (전자) -> electronic music (전자 음악)

 

Andrew Kim

Did you cut yourself again? 재귀대명사는 어느정도 문법책에서 봐서 알고 있겠지만 그 정확한 용법은 잘 모를줄 압니다. 간만에 재귀대명사가 본 대화에 나와서 재귀대명사에 대해 공부해 봅시다. 재귀대명사는 1) 주어와 동일한 사람이나 사물이 목적어가 되는 경우 쓰이는 재귀적 용법과, 2) 주어나 목적어와 동격으로 쓰이는 강조적 용법이 있다. 1 : 재귀적 용법(주어와 목적어가 같을때) ▶ Jesus called himself the son of God. (예수는 자신을 신의 아들이라고 했다.) 이 문장에서 himself는 주어인 Jesus 자신을 나타낸다. 즉, 문장의 주어가 다시 그 문장의 목적어가 된 것이다. 이와 같이 문장의 주어가 다시 목적어로 쓰이는 경우에는 재귀대명사를 쓰게 되는데 이것을 재귀대명사의 재귀적 용법이라 한다. He killed himself. (그는 자기 자신을 죽였다. ⇒ 그는 자살했다.) God helps those who help themselves. (하늘은 스스로 돕는 자를 돕는다.) You should take care not to hurt yourselves. (너희들 다치지 않도록 조심해야 한다.) They are very fond of talking about themselves. (그들은 자기 자신들에 대해 이야기하는 것을 매우 좋아한다.) 참고: He killed himself.와 He killed him. He killed himself.는「그는 자기 자신을 죽였다.」즉「그는 자살했다.」는 뜻으로 He와 himself는 동일인이다. 그러나 He killed him.은「그는 그 사람을 죽였다.」는 뜻으로 He와 him은 동일인이 아니다. 2 : 강조적 용법 재귀대명사는 주어나 목적어의 뒤에 동격으로 쓰여, 그 주어나 목적어의 의미를 강조하기도 한다. 이를 재귀대명사의 강조용법이라 하는데, 이 경우 재귀대명사가 언제나 강조를 하는 주어나 목적어 뒤에 오는 것은 아니다. 강조적 용법일때는 재귀 대명사를 생략해도 됩니다. (1) 주어 강조 I (myself) did it. (내 자신이 직접 그것을 했다.) = I did it myself. She wrote it herself. (그녀 자신이 그것을 썼다.) I (myself) wouldn't do such a thing. (나 자신은 그런 일을 하지 않을 것이다.) What does Bill (himself) think of it? (빌 자신은 그것을 어떻게 생각하고 있습니까?) (2) 목적어 강조 I want to see Susan (herself). (나는 수잔을 직접 보고 싶다.) I spoke to the manager (himself). (나는 매니저에게 직접 말했다.)

 

이상민

http://m.blog.naver.com/minga2015/220886383449#

 

장현호

오늘은 (~하고 싶지 않아요) 라는 영어패턴을 이용해 학습을 해보세요! https://youtu.be/mgzvacyZLs4

 

지은아씨