오늘의 회화(영어)

What’s the best way to pick a location? Pick a good place to eat.

정진근 2016. 9. 24. 08:49

http://naver.me/5AifF78q

 

A My aunt is looking for a good location to open a restaurant. What’s the best way to pick a location?

B What is her target market? Are they residents of the area, employees of local companies, or tourists?

A Oh, there are a lot of things to consider.

B Of course. Is she hoping for a lot of foot traffic?

A I don’t know. I need to ask her.

 

A저희 이모가 식당을 오픈하기 위해 좋은 자리를 찾고 계세요. 위치를 선정하는 가장 좋은 방법이 뭘까요?

B타깃 시장이 어떻게 되죠? 그 지역 주민들, 그 동네에 있는 회사 직원들, 아니면 관광객들인가요?

A아, 고려해야 할 것들이 많군요.

B물론이죠. 유동 인구가 많았으면 하고 바라시는 걸까요?

A모르겠어요. 이모한테 여쭤 봐야겠어요.

 

관련단어

a good location : 좋은 위치

☞This is a good location to take pictures.

여기는 사진 찍기 좋은 위치야.

☞This is not a good location to park the car.

여기는 차를 대기 좋은 자리가 아니야.

☞Let’s find a good location for the picnic.

소풍 가기 좋은 장소를 찾아보자.

 

pick : 고르다

☞Pick the best player for the team.

팀에 가장 좋은 선수를 골라 봐.

☞Pick a good place to eat.

식사하기 좋은 곳을 골라 봐.

☞Pick a color that you like.

네가 좋아하는 색깔을 골라 봐.

 

a lot of foot traffic : 많은 유동인구

☞That restaurant gets a lot of foot traffic.

저 식당에는 지나가는 사람들이 많이 들어가.

☞A lot of foot traffic can lead to higher sales.

유동 인구가 많으면 매출이 늘어나지.

☞They were successful because they had a lot of foot traffic.

유동 인구가 많아서 그 사업이 성공했어.

 

location : 위치, 자리 resident : 주민 employee : 직원, 회사원 consider : 고려하다, 염두에 두다

 

출처:EBS Easy English

 

안영란

■ aunt : 숙모, 고모, 이모, 아줌마 <=> uncle : 삼촌. 고모부, 이모부, 아저씨 ■ look for : ~ 찾다. Is this what you are looking for? = Is this the thing that you are looking for? 이것이 네가 찾고 있는 거니? ★ look at : ~ 보다. Look at the table of contents before you buy a book. 책을 사기 전에 목차를 보아라 ★ look after (= take care of) : ~을 돌보다. Please look after the baby while I'm away. 내가 없는 동안 아기 좀 돌봐 주세요 ■ employee (고용인 ) <=> employer (고용주) / interviewee (면접자) <=> interviewer (면접관) ■ How do you go to school? 너 학교에 어떻게 가니? // I go to school on foot. 난 걸어서 학교에 가. I go to school BY car. 난 차로 학교에 가 ■ ask -> 1, 묻다. I asked him a question. 난 그에게 질문을 했어 (4형식) = I asked a question OF him (3형식) // 2, 요구하다. Can I ask you a favor? 부탁하나 해도 될까? (내가 너에게 부탁하나를 요구해도 될까? 4형식) = Can I ask a favor OF you? (3형식). 주어를 바꿔서 표현하면? = Can you do me a favor? 부탁하나 들어 줄 수 있어? ( 너 나에게 부탁하나를 해줄 수 있어?)

 

마스터메이슨

aunt 고모 이모(앤ㅌ) / aunt is 애앤띄ㅅ / look for 찾다 / look at 보다 / location = place / open a 오우ㅃ너 / way to 웨이투(루) / pick a 피꺼 / find a location 장소를 찾다 / choose 고르다(=pick, choose) vs. choice 선택 / what is her 와릐저r / target 타r긛 / market 마r끧 / they = targets 대상 / residents of the area = locals(현지인들) / resident 거주자 / tenant (아파트)입주민 / area media idea 아 / empLOyEE 을 vs. empLOyer 갑 / employees of 썹 / companies or 커엄ㅃ니이쏘어r / there're a lot of 데얼럴라럽 / consider + ing : ~하는것을 고려하다 / Is she 읻쉬 / peDEstrain 도보자(ㅍ데에ㅅㅊ뤼언) / a hot(hip,) location 인기있는 장소 / a busy place 바쁜장소 / a touristy place 관광객들이 많은 장소 / need to = have to / ask 사람 무엇 : ~에게 ㅇㅇ을 물어보다 e.g. Can I ask a quesiton? / ask 사람 for 명사 or to 동사 : ~에게 ㅇㅇ을 요청하다 e.g. Can I ask you for a favor? 부탁하나만 해도 될까? (can I ask you for direction? 길 좀 여쭤봐도 될까요?), can I ask you to stay here? 여기 있으면 안돼? / https://youtu.be/RzyVe4s8Fcc

 

Andrew Kim

■ What is the best way to pick a location? 고르다의 뜻으로 choose, select, pick 중 어느것을 골라 써야하는지 좀 아리송송 할때가 있는 데 그 정확한 차이점에 대해 알려드릴게요. choose는 두 가지 가운데서 하나를 선택하는 경우에도 쓰이고 세 가지 이상의 수에서 하나를 선택하는 뜻으로도 쓰이지만, select는 세 가지 이상의 수에서 하나를 선택하는 경우에만 쓰이며 '최상의 것을 선정한다'는 뜻이 있습니다. select와 choose는 진지함, 선택의 방법이 다릅니다. choose는 '우선 정하자, 그냥 적당히 고르자'의 의미이고 select는 choose보다 격식 차린 자리에서 쓰입니다. 좀 더 공식적으로 쓰이고, 진지하게 고를 때 쓰입니다. We need to choose a leader. 그냥 대충 아무나 리더를 정하자. We need to select a leader. 리더로서 최고의 적임자를 찾아서 정하자. He chose a good restaurant. 그냥 좋아보이는 곳을 적당히 고른 느낌 He selected a good restaurant. 정확한 근거가 바탕이 되어 있는 느낌 > 좀 더 공식적으로 쓰이고 진지하게 고를 때 쓰입니다. choose / select / pick 에서 각각의 의미. <choose> '고르다'라는 뜻으로 가장 널리 쓰이는 일반적인 단어. 가령 시험을 칠 때 Choose the best answer and mark your answer sheet. (가장 적당한 답을 골라 답안지에 표시하시오.)라고 한다. <select> choose보다 격식 차린 자리에서 쓴다. 호텔에서 체크인할 때는 The clerk will select a room for you. (호텔 직원이 방을 잡아 준다.)할 것이다. <pick> choose보다 격의 없는 자리에서 쓴다. 예를 들어 카드놀이에서 차례가 된 사람에게 It's your turn. Pick a card. (네 차례야. 카드 한 장 골라.)라고 말하는 식. choose (가능한 여러 개 중에서) 선택하다[뽑다] You choose - I can’t decide. 네가 선택해. 난 결정 못 하겠어. select [흔히 수동태로] (보통 주의를 기울여) 선택[선발]하다 He was selected for the team. 그는 그 팀에 선발되었다. a randomly selected sample of 23 schools 무작위로 선발된 23개 학교 pick (비교적 비격식) (한 무리의 사람ㆍ사물들 중에서) 뽑다[고르다] She picked the best cake for herself. 그녀는 제일 좋은 케이크를 자기 것으로 골랐다. <choose, select or pick?>이 단어들 중 choose가 가장 일반적으로 쓰인다. 또 choose는 이들 중 목적어 없이 쓰일 수 있는 유일한 단어이다. select는 selected randomly / at random(무작위로 뽑은)이라고 특별히 말하지 않는 한, 주의를 기울여 무엇을 선택하는 것을 나타낸다. pick은 더 비격식적인 단어이고 흔히 신경을 덜 써서 무엇을 뽑는 것을 나타내며 특히 별로 중요하지 않은 선택에 대해 쓴다.


뭐지

pick / select / choose 의 구별은 의외로 아주 간단합니다. 객관적이냐, 주관적이냐, 막연한 느낌, 기분, 감이냐의 차이 입니다. We need to choose a leader / 우리는 리드를 선택해야해. 이말은 우리들 [주관적으로] 리드를 선택해야 한다. 라는 뜻입니다. 예) 저 녀석은 술만 마시면 위 아래도 몰라보는 개망난이로 변해. 그래도 나에게는 잘하죠. 그래서 난 그를 choose해. 완전 사심가득한 주관적인 선택이죠. 반면  We need to select a leader /우리는 [객관적으로]리드를 선택해야한다.라는 뜻입니다. 예) 비록 나에게는 잘해줘도, 그는 개망난이라서 리드로서 select 할수없어. 사심을 버리고 누가봐도(객관적으로) 리드로서 합당한 리드를 선택하자. 라는 뜻이죠. He [chooses] a good restaurant / 자기 주관대로 식당을 선택한거죠. He [selects] a good restaurant / 개인적인 생각은 버리고 누가봐도 좋다고 인적할만한 식당을 객관적으로 선택한거죠. Choose the best answer and mark your answer sheet. 주관적으로(네 생각대로)답을 선택해란 말이죠. 이를 select를 사용하면 누가봐도 답인것을 선택해라는 뜻이 되면 부담 100배 겠군여. The clerk will selects a room for you / 호텔직원이(객관적으로) 방을 선택해 줄꺼야. 이를 chooses를 사용하면 건방진 직원이죠. 직원이 (자기생각대로 주관적으로) 방을 선택해 주겠다는 망언이죠. pick 이 말이 참 재밌는 말입니다. pick은 감으로, 느낌으로, 기분으로 선택한다 라는 뜻입니다 우리가 카지노(casino)에 놀려가서 룰렛이나 슬롯게임을 할때 가장 많이 듣는말이죠. 그리고 카드놀이 할때 pick out.이라고 하죠. It's your turn. Pick a card.네 차례야, 선택해(느낌, 감, 기분으로) 카드. 본문에서 What’s the best way to pick a location? / 뭐야 가장좋은 방법 감으로 자리를 선택하는거? 라고 하자 상대방이 pick하지말고 choose 해라고 말하는 내용이죠. 참 쉽죠. 객관적이냐, 주관적이냐, 막연한 느낌, 기분, 감이냐.

 

Hotdo

■ 복습 1. This is not my day 일진이 안 좋다 2. My luck is out today 오늘 운이 나쁘다 3. You really made my day 너 정말 날 기쁘게해주는구나 4. This is my day off = I'm off duty today 오늘 난 비번이야 5. strawberry jam 딸기잼 6. It seems that this color printer is jammed 이 컬러 프린터 종이가 낀 것 같은데.. 7. I'm really fed up with morning traffic jam 아침 교통체증이 정말 지겨워 8. I'll call the restaurant and make a reservation 그 레스토랑에 전화해서 예약할게 9. I reserved train tickets 기차표를 예매했어 10. The money was being kept in reserve for their retirement 그돈은 그들의 은퇴를 위해 모아둔 돈이다


지은아씨