A ごめん、遅くなって。みんなは。
B しびれを切らして先に行っちゃいましたよ。
A これでも急いで来たんだけどな。
A미안, 늦었네. 다른 사람들은?
B기다리다 지쳐서 먼저 가 버렸어요.
A이래도 서둘러서 온 건데.
관련단어
※「しびれを切らす」(기다리다 지치다)는 오래 기다려서 더 이상 견딜 수 없는 모양을 나타내는 말로, 예를 들면 「客はしびれを切らして出て行った」(손님은 기다리다 지쳐서 나가 버렸다)와 같이 쓴다.
しびれ : 저림, 마비, 기다림에 지침
急ぐ [いそぐ] : 서두르다
출처 : 와이비엠시사닷컴(www.ybmsisa.com)
대기만성
ありがとうございます。でも、受取うけとれません。 고맙지만 받을 수 없어요.
つまらないものですが、どうぞ。 보잘것없지만 받아 주세요.
プレゼントです。 (당신에게 드리는) 선물이에요.
気きに入いってもらえて、うれしいです。 (당신이) 좋아하니 기뻐요.
どうぞ、お先さきに。 먼저 들어가세요.
すみません。では、失礼しつれいします。 感謝합니다. 그럼 제가 먼저 들어갈게요.
私わたしの過あやまちをおわびいたします。 제 실수에 대해서 사과드립니다.
이웅이
오늘은 しびれ가 나왔는데요 動詞(どうし)は「痺(しび)れる」です。痺れるには、1.からだの一部(いちぶ)または全体(ぜんたい)の感覚(かんかく)が失(うしな)われ、自由(じゆう)がきかなくなる。「足(あし)が痺れる」 2.電気(でんき)などを感(かん)じてビリビリふるえる。「感電(かんでん)して痺れた」 3.心(こころ)を奪(うば)われてうっとりする。強烈(きょうれつ)な刺激(しげき)を受(う)けて陶酔(とうすい)する。「ジャズ演奏(えんそう)に痺れる」といった意味(いみ)があります。また、2016年11月19日に「待(ま)ちきれない」という表現(ひょうげん)が出(で)ていましたが、「しびれを切らして」の代(か)わりに「待ちきれなくて」と言うこともできると思います。
라벤더
안녕하세요. 얼마 전에 이웅이님께서 일본의 「節分(せつぶん)」이라는 풍습에 대해 잠깐 언급해 주셨는데요.「節分」은 입춘 전날(2월3일경)「福は内、?鬼は外。복은 안으로 잡귀는 밖으로」라고 말하면서 콩을 뿌리는 풍습이라고 합니다.
?이웅이 : kevinさん、今日、何の日か知ってる?
? kevin : ええ。確か豆まきをする日でしたよね?
?이웅이 : そうそう。節分。豆を年の数だけ食べると、一年中健康でいられるんだって。
?kevin : へえ、そうなんですか。じゃあ、豆食べないとな。
?이웅이 : あと、恵方巻きも節分に食べると縁起がいいって言われてるんだよ。
?kevin : 恵方巻きって何ですか?
?이웅이 : ほら、太巻きのお寿司あるじゃん。あれを節分の日の夜、その年の恵方を向いてしゃべらずに一気に食べるんだ。
?kevin : じゃあ、食べなくちゃ。
福(ふく)は内(うち)、鬼(おに)は外(そと) 確(たし)か 数(かず) 一年中(いちねんじゅう) 恵方巻(えほうま)き 縁起(えんぎ) 太巻(ふとま)き 寿司(すし)
'오늘의 회화(일본어)' 카테고리의 다른 글
| かなり疲れがたまってるようね。 (0) | 2017.02.05 |
|---|---|
| 私は野中さんの意見に共鳴しますね。 (0) | 2017.02.04 |
| 総務課の許諾を得てから使用してください。 (0) | 2017.02.02 |
| タイトルを目立つように強調したらどう。 (0) | 2017.02.01 |
| 今更虚勢を張っても仕方ないじゃない。 (0) | 2017.01.31 |