오늘의 회화(일본어)

また何か変なことを企ててるんでしょう。

정진근 2017. 3. 26. 07:12

http://naver.me/IxXSA8wc

 

A 何してるの。私にも見せて。

B あっ、だめ。見せられるもんじゃないよ。

A また何か変なことを企ててるんでしょう。

 

A뭐 하고 있어? 나한테도 보여줘.

B앗, 안 돼. 보여줄 수 있는 게 아니야.

A또 뭔가 이상한 짓을 꾸미고 있지?

 

관련단어

※「~を企てる」는 ‘~을 꾸미다[계획하다]’라는 뜻으로, 예를 들면 「陰謀(いんぼう)を企てる」(음모를 꾸미다), 「事業(じぎょう)を企てる」(사업을 계획하다)와 같이 쓸 수 있다.

 

見せる [みせる] : (~에게) 보이다

だめ : 안 됨

変 [へん] : 이상함, 수상함

 

출처 : 와이비엠시사닷컴(www.ybmsisa.com)

 

대기만성

はい、あります。 네, 있습니다.

飛行機ひこうきのスケジュールを立たて直なおしてください。 비행기 스케줄을 새로 잡아 주세요.

失礼しつれいします。10のAゲートはどこですか。 실례합니다. 10A 게이트는 어떻게 가요?

この通路つうろをまっすぐ行いってください。 이 길을 곧장 걸어가세요.

失礼しつれいします。オーストラリア・シドニー行ゆきの大韓航空だいかんこうくうどこで乗のるんですか。 실례합니다. 호주 시드니행 코리아 에어라인은 어디서 타요?

10のAゲートです。 10A 게이트로 가세요.

すみません。いま、飛行機ひこうきが延着えんちゃくしています。 죄송합니다. 지금 비행기가 연착되고 있습니다.

出発しゅっぱつはどれぐらい遅おくれるでしょうか。 출발이 얼마나 遲延될까요?

私わたしの乗のる乗継便のりつぎびんに間まに合あうでしょうか。 제 連結 항공편을 탈 수 있을까요?

飛行機ひこうきに乗のり遅おくれました。次つぎのフライトに空席くうせきありますか。 비행기를 놓쳤어요. 다음 항공편에 좌석이 있어요?

はい、あります。 네, 있습니다.

 

이웅이

오늘은 企てる가 나왔는데요 類語(るいご)に「はかる」「もくろむ」があります。これらの共通(きょうつう)する意味(いみ)は、 ★あることを実現(じつげん)しようとして、あれこれ工夫(くふう)、計画(けいかく)する。という意味があります。

 

[使い方]

〔はかる〕 ▽便宜(べんぎ)を図る ▽収拾(しゅうしゅう)を図る ▽要人(ようじん)の殺害(さつがい)を謀る

〔企てる〕 ▽開発事業(かいはつじぎょう)を企てる ▽現金強奪(げんきんごうだつ)を企てる

〔もくろむ〕 ▽一攫(いっかく)千金(せんきん)をもくろむ

 

[使い分(わ)け]

【1】「はかる」は、ある目的(もくてき)を実現するために、さまざまな角度(かくど)から考(かんが)え、手(て)だてを講(こう)じ、実行(じっこう)に移(うつ)す意。何(なに)かを計画(けいかく)する場合(ばあい)には「計る」、めざす場合には「図る」、よくないことをたくらむ場合には「謀る」と書(か)くことが多(おお)い。

【2】「企てる」は、計画して実行しようとする意。比較的(ひかくてき)大(おお)きなこと、重要(じゅうよう)なことなどに用(もち)い、悪(わる)いことにいう場合が多い。

【3】「もくろむ」は、「はかる」「企てる」にくらべ、きちんとした計画や準備(じゅんび)なしに、漠然(ばくぜん)とあてにするような場合にいう。あまりよいことについては用いない。「目論む」とも書きます。

 

久しぶりにクイズ~! 今日の本文で、「企ててるんでしょう」と言っていますが、「企んでるんでしょう」と言ったら、「企んで」は何と読みますか?

 

학이시습지

사전으로 컨닝했어요. 특히 못된 일을 꾸미다로 되어 있네요. 悪事をたくらんでるんでしょう。못된 짓을 꾸미고 있지?

 

otsu****

B:俺が変なことを企ててるって?人聞き悪い(ひとぎきわるい)こと、言わないでくれる? 내가 이상한 일을 꾸미고 있다고? 듣기 거북한 말 그만해 주지 않을래?

A:この前、あらぬことをでっちあげて山田さんという人を会社から追い出したじゃない。 요전에 없는 일을 날조해서 야마다라는 사람을 회사에서 쫓아 내었잖아.

B:それは誤解(ごかい)だよ。彼が会社に適応(てきおう)できなくて、自ら会社を辞(や)めて出て行っただけさ。 그것은 오해야. 그가 회사에 적응할 수 없어서, 스스로 회사를 그만두고 나간 것뿐이야.

A:うそつけ!それはあなたの仕業(しわざ)だということをみんな知ってるのさ。 거짓말 마! 그것은 당신 소행이라고 모두가 알고 있어.

 

[외워야 할 단어]

人聞きの悪いこと [ひとぎきのわるいこと]:들어서 기분 나쁜 말

でっちあげる:(사실무근의 일을) 꾸며내다, 날조・조작하다

追い出す [おいだす] : 내쫓다, 몰아내다

自ら [みずから]:스스로

うそつけ!: 거짓말 마!

仕業 [しわざ] : 소행