오늘의 회화(영어)

I’m not ready yet. He seemed to be in pain.

정진근 2016. 3. 3. 02:23

http://m.wordbook.naver.com/endic/today/conversation.nhn?targetDate=2016.03.03


A Julian, were you crying? You look terribly sad.

B Yes. My lovely dog went to Heaven.

A Oh, I’m sorry to hear that.

B He seemed to be in pain, so I was considering euthanasia, but...

A Oh, I know a good website where you can adopt a dog.

B No, not right now. I’m not ready yet.

 

A 줄리안, 울고 있었니? 너 몹시 슬퍼 보여.

B 응. 내 사랑스러운 강아지가 하늘나라로 갔어.

A 아, 정말 안됐다.

B 강아지가 고통스러워 보여서, 안락사를 할까도 생각했는데….

A 아, 강아지를 입양할 수 있는 좋은 웹사이트를 아는데.

B 아냐, 아직은. 아직 준비가 안 됐어.

 

관련단어

lovely : 사랑스러운, 어여쁜

☞You have such a lovely voice.

넌 참 아름다운 목소리를 가졌어.

☞You look so lovely tonight.

오늘 저녁에 네가 무척 아름다워 보인다.

☞I feel really happy to have a lovely daughter.

사랑스러운 딸이 있어서 참 행복해요.

 

~ seemed to be... : ~가 …해 보였어.

☞He seemed to be in a hurry.

그가 바빠 보이더라고.

☞She seemed to be getting more depressed.

그녀는 더욱 더 우울해져 가는 것 같았어.

☞You seemed to be afraid of the situation.

네가 그 상황을 두려워하는 것 같더라.

 

where you can ~ : ~할 수 있는 곳, 장소

☞This is a good place where you can rest.

여기가 쉬기 좋은 곳이에요.

☞I know a cozy place where you can spend tonight.

오늘 밤에 묵으실 만한 편안한 곳을 알고 있어요.

☞There will be a bench where you can sit.

앉을 수 있는 벤치가 있을 겁니다.

 

terribly : 끔찍하게, 몹시

Heaven : 천국

euthanasia : 안락사

adopt : 입양하다

 

출처:EBS Easy English

 

마스터메이슨 (gusw****) 2016-03-03 02:19

were you crying 울고나서만났을때, are you crying 너울어? / look 형용사 : ~해 보여, look like 명사 : 명사처럼보여, you look terrible 안좋아보여, worried(=concerned) 걱정되보여 / seem=look+sound / my lovely dog=강아지이름 or he(she) / went to heaven=주어 is dead or 주어 died / I’m sorry 1.미얀해 2.유감이야(써어뤼투 루) / be in pain 아프다 / call in sick 병가내다 / consider + ing / consider letting her/him go=consider euthNAsia(유ㄸ네이지아) / but (I didn’t) / seemed to 씨임투 / adopt a ㅇ다압떠 / I’m ready to 동사 / 유투브강의링크(내용정리) : https://youtu.be/OOGVqm2kRiM (영어발음) :  https://youtu.be/JZbOvoRrMZI

 

지은아씨 (wldm****) 2016-03-03 04:00

★ Were you crying? You look terribly sad. 워류ㅋ롸잉? 율룩테러블리새앧. ★ Yes. My lovely dog went to Heaven. 예ㅅ. 머러블리더억웬르헤븐 . ★ Oh, I’m sorry to hear that. 오우, 암써어뤼르히어뢧. ★ He seemed to be in pain, so I was considering euthanasia, but... 히씨임투비인페인,쏘아워ㅈ큰씨더륑유thㅆ네이지아, 벗... ★ Oh, I know a good website where you can adopt a dog. 오우, 아노우어긋웹싸잍웰류큰ㅇ다압떠더억. ★ No, not right now. I’m not ready yet. 노우, 낫롸잍나우.암낫뤠디옛.


☞ You have such a lovely voice. 유햅써치어러블리붜이ㅅ. ☞ You look so lovely tonight. 율룩쏘러블리트나잇. ☞ I feel really happy to have a lovely daughter. 아쀠읠뤼읠리해피르해버러블리더어러r.


☞ He seemed to be in a hurry. 히씸트비이너~뤼. ☞ She seemed to be getting more depressed. 쉬씸트게링머어r디ㅍ뤠ㅅㄸ. ☞ You seemed to be afraid of the situation. 유씸트비ㅃ뤼이덥더시츄에이셔연.


☞ This is a good place where you can rest. 딧서긋플레이ㅅ웨류큰뤠ㅅㄸ. ☞ I know a cozy place where you can spend tonight.아노우어커지플레이ㅅ웰유큰ㅅ뻰트나잇. ☞ There will be a bench where you can sit. 더뤼읠비어벤치웰유큰싵.

 

안영란 (yepu****) 2016-03-03 08:52

⭐ Lovely 는 부사닮은 형용사로 "사랑스러운" ☞ She has lovely eyes. 그녀는 사랑스런 눈을 가졌어 // Friendly. 친절한(형용사) ☞ He's so warm and friendly. 그는 참 따뜻하고 친절해⭐ I'm sorry to hear that = I'm afraid to hear that. 그걸 들어서 유감이야 ⭐ Euthanasia = Mercy killing. 자비로운 살해•Natural death. 자연사•She had her dog put to sleep 그녀는 강아지를 안락사 시켰어 ⭐ Time might be a good healer. 세월이 약이겠지요•This too shall pass. 이 또한 지나가리니•Some day we may say good~bye. 언젠가 우리도 안녕! 하겠지요 ⭐ Rest in peace. 편히 쉬소서(죽은사람에게). 그럼, 산사람에겐 ☞ Make yourself at home.

 

김일승 (kish****) 2016-03-03 00:07

☺발음연습해보기 ☝terribly: ①일단 [teər-]까지 발음하고 있다~가 ②'-i-'발음 생략하고 일단! ③ 그다음에 바로 -bly[블리]로 마무리. 쉽게말해 [테러블리]처럼 [러]가 들어가지 않게 잘 R을 살려보세요 제가 하라는 대로.. ☝euthanasia: 긴 단어 발음할 때 가장 먼저 챙길 것은 강세입니다. 'eu-tha-NA[네이]-sia'에 강세입니다. ☺리스닝 도전해보기 ☝I'm sorry to hear that의 전치사 'to' 듣기: 모음 사이의 /t/는 굴려집니다. [투]가 아닌 [루]로 들렸어요. ☝He seemed to be in pain에서 ‘seemed to’ 듣기: '-ed'에 해당되논 /d/발음 탈락되어 [si:md tu:] → [si:md tu: / 씸 투]로 들리고 있어요!☝adopt a dog: adopt의 /t/를 뒤로 연음해보세요! [ə-dapt ə] → [ə-dap tə / 어답 떠]로 덩어리로 리스닝해보기!

 

이상민 (ming****) 2016-03-03 03:10

♡ 발음 포인트// I am sorry to hear that : /암 쏘리두(루) 히어r 랫(앳)/ 이와 비슷하게 들릴거에요. yto에서 양 모음 사이의 t가 굴려졌구요. rth에서 자음셋중에 (중간 혹은 뒤의 자음 두개다)이 생략되면서 hearat. /히얼랫. 히어r앳/ 처럼 들리네요. 실제 원어민들도 저렇게 발음해요. ♡ 내용 포인트// 1. My dog went to heaven//나오고 있어요. 상황은 다르지만, 장례식장에서 누군가의 죽음을 맞이했을때 쓸수 있는말 메모해 두셔야해요. “I’m so(deeply) sorry for your loss.” (당신 가족의 죽음에) 진심으로 유감입니다. "I don’t know what to say.” 무슨 말씀을 드려야 할지 모르겠네요. “I feel so lucky to have known (고인의 이름)" 고인 000을 알았던거 진짜 행운으로 느낍니다. "He(she) was such a good friend/partner/father.” 그(그녀는) 그렇게 좋은 친구/동료/아버지였어요. 이 정도 정리합니다. 이 중에서 '개의 죽음'에 쓸수 있는건 뭘까요? 굳이 얘기하자면 전부다 입니다. 서양인들은 개도 가족의 일부라고 생각하고 개들을 의인화 하잖아요. 2. 오늘 눈에 띄는건 과거진행형이 꽤나 나오고 있다는 점이에요. Were you crying? 너 울고 있었니? I was considering euthanasia, 나는 안락사를 생각 중이었어. 처럼 과거진행형은 일상대화에서 굉장히 좋은 말하기의 옵션이 됩니다. I was learning English with 상민 yesterday. 나 어제 상민이와 영어 배우고 있는 중이었잖니. 이렇게요. 과거진행 많이 연습 하셔야 해요 3. I know a good website where you can adopt a dog// 나오고 있는데요. 여기서 where의 쓰임에 주목하셔야 해요. 보통 관계사 앞에 컴마(comma)가 있고 없고에 따라 의미가 달라지는데요. 제가 이 앞에 컴마를 찍으면 어떻게 될까요? I know a good website, where ~ : 나 좋은 웹싸이트 알아, 바로 거기가 ~~블라블라해. 이런 뜻입니다. 그럼 오늘 본문의 의미는 뭘까요? I know a good website where ~ : 나 좋은 웹싸이트인 거기 알아 (다른데도 좋은데 많겠지만) in which 거기가 유독 좋아. 이런 뉘앙스가 숨어져 있다는걸 아셔야 해요. 오늘의 숙제 : I will show you where you can take a rest. 의 뉘앙스와 I will show you, where you can take a rest의 뉘앙스 차이를 설명하시오. 동영상 강의(03/02) 올려놨어요. 주소는 http://m.blog.naver.com/minga2015/220643410720

 

Andrew Kim (6419****) 2016-03-03 00:51

오늘은 강아지 죽음에 관한 대화이네요.■ My lovely dog went to Heaven. 여기서 lovely란 단어가 나왔는데 이것을 분석해보면 명사+ly이죠. 영어에서는 명사+ly해서 형용사로 만드는 단어들이 몇개 있어요. 몇가지 예를 들어 볼게요. costly(비싼)=cost+ly. friendly(다정한)=friend+ly. cowardly(겁먹은)=coward+ly 또 형용사에 ly를 더하면 부사가 되죠. specially(특별히)=special+ly. kindly(친절하게)=kind+ly. carefully(주의깊게)=careful+ly. 여기서 My lovely dog was dead.이렇게 평범하게 얘기 안하고 자기가 사랑하는 개니까 미화해서 천국에 갔다고 아주 좋게 말했네요.■Where you can adopt a dog. adopt는 입양하는 것이고 adapt는 적응하다는 말이에요. a와 o의 차이에요. ☞We should adapt to the new environment.우리는 새 환경에 적응해야한다.

 

suminnie (sumi****) 2016-03-03 16:54

Euthanasia를 이용한 'euthanize (an animal)' - '(동물을) 안락사 시키다' 보다 더 일상적인 euphemism (완곡어법)으로 'put (an animal) down', 'put (an animal) to sleep' 을 많이 쓰고요, 'put (an animal) out of his/her/its misery' (직역하자면 '동물을 그의 고통에서 해방시키다')도 볼수있어요. // When our dog got too sick, we had to put him down. (우리 개가 너무 아파졌을때 그를 안락사 시켜야했어). / We knew it was time to put our cat to sleep when she could no longer move. (우리는 고양이가 더이상 움직일수 없었을때 안락사 시킬때가 되었다는것을 알았다). Sometimes putting an animal out of its misery is the most humane solution. (가끔은 동물을 안락사 시키는것이 가장 자비로운 방법이다). // 오늘대화는 내용이 슬프네요... 대신 좀더 cheerful 한 표현 하나만 소개할게요: 사람과 잘어울리고 사람을 좋아하는 고양이를 (적어도 미국에서는) lap cat이라고 해요. 사람 무릎에 잘 앉아있다고 해서 지어진 말 같네요^^ I wish my cat could be a lap cat, but she walk away every time I call her name. (내 고양이가 lap cat 일수 있으면 좋겠는데 내가 이름을 부르면 항상 가버리더라).


(chei****) 2016-03-03 08:03

☆ seem 복습 ■ I guess you are a workaholic = It seems that you're a workaholic = You seem to be a workaholic = You look like a workaholic = I guess you're a eager beaver ; 너 일중독자(일벌레)인 것 같아.

 

유영희 (yooh****) 2016-03-03 00:00 | 신고

☸ 500단어로 읽는 이솝 이야기 ☸ 제3권째 입니다."혼을 다한 노력은 켤코 나를 배신하지 않는다" The Fox and the Grapes.(여우와 포도). one very hot day, a thirsty fox saw some ripe grapes in a garden.•어느 아주 더운날, 목마른 여우가->보았다->몇몇의->익은 포도를->안쪽있고 둘러싸고 있는것은in->정원. He said to himself, "How lucky I am!"•그는->말했다->나아가서to->속으로(자신이), "정말->운이 좋은->나->이다!" on a hot day like this ripe grapes will be much nicer than cool water.•더운날에는->이렇게->익은 포도가->일것이다->훨씬 좋은->비교대상은than->시원한 물. Then he walked quietly into the garden, and jumped up at the grapes. •그리고는->그는->걸었다->조용하게->안으로 들어가보니into->정원, 그리고->뛰었다->접점은at->포도로. But the fox just missed them.•하지만->여우는->단지->놓쳤다->그것들을. Then he tried again and again, but every time he couldn't get the grapes.•그리고는->그는->해보았다->계속해서, 그러나->매번->그는->잡를 수 없었다->포도들을. Finally, the fox stopped trying after a long time.•마침내, 여우는->멈췄다->시도하기를->훗일이고 먼저인것은after->오랜 시간. He said, "I won't try anymore; the grapes are probably sour!"•그는 말했다, "나는->노력하지 않을거야->더 이상; 포도는->이다->아마도->실테니까!"(신 맛). 여우와 포도의 이야기를 듣고 배워야 할 교훈. " It is easy to hate what you can not have."그것(가주어)->이다->쉬운->나아가서to->싫어하는것->무엇이냐 하면->자기가 가질 수 없는것. 이문장에서 It은 가주어 이고 to hate what you can not have 가 주어지만 영어는 주어가 긴 것을 싫어한다,따라서 to부정사로 된 주어가 길면, 뒤로 빼고 그 자리에 가주어 It을 넣는다. ex1) It is fun to read comic books.•그것(가주어)->이다->재미있는->나아가서to->읽는것->만화책.ex2) It is very hard for me to study after school.•그것(가주어)->이다->매우 힘든->목표로 하는것은for->내가->나아가서to->공부하는것->훗일이고 먼저인것은after->학교수업.